hýsa
Faroese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈhʊiːjsa/
Etymology 1
From Old Norse ýsa, from Proto-Germanic *eusjǭ, with the same prefixed h- as in Norwegian Nynorsk hyse and Norn hoissa.
Declension
| Declension of hýsa | ||||
|---|---|---|---|---|
| f1 | singular | plural | ||
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | hýsa | hýsan | hýsur | hýsurnar |
| accusative | hýsu | hýsuna | hýsur | hýsurnar |
| dative | hýsu | hýsuni | hýsum | hýsunum |
| genitive | hýsu | hýsunnar | hýsa | hýsanna |
Verb
hýsa (third person singular past indicative hýsti, third person plural past indicative hýst, supine hýst)
- to house, to host, to accommodate
Conjugation
| Conjugation of hýsa (group v-2) | ||
|---|---|---|
| infinitive | hýsa | |
| supine | hýst | |
| participle (a39)1 | hýsandi | hýstur |
| present | past | |
| first singular | hýsi | hýsti |
| second singular | hýsir | hýsti |
| third singular | hýsir | hýsti |
| plural | hýsa | hýstu |
| imperative | ||
| singular | hýs! | |
| plural | hýsið! | |
| 1Only the past participle being declined. | ||
Derived terms
- hýsing
- útihýsa
Icelandic
Pronunciation
- Rhymes: -iːsa
Verb
hýsa (weak verb, third-person singular past indicative hýsti, supine hýst)
Conjugation
hýsa — active voice (germynd)
| infinitive (nafnháttur) |
að hýsa | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) |
hýst | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
hýsandi | ||||
| indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
| present (nútíð) |
ég hýsi | við hýsum | present (nútíð) |
ég hýsi | við hýsum |
| þú hýsir | þið hýsið | þú hýsir | þið hýsið | ||
| hann, hún, það hýsir | þeir, þær, þau hýsa | hann, hún, það hýsi | þeir, þær, þau hýsi | ||
| past (þátíð) |
ég hýsti | við hýstum | past (þátíð) |
ég hýsti | við hýstum |
| þú hýstir | þið hýstuð | þú hýstir | þið hýstuð | ||
| hann, hún, það hýsti | þeir, þær, þau hýstu | hann, hún, það hýsti | þeir, þær, þau hýstu | ||
| imperative (boðháttur) |
hýs (þú) | hýsið (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| hýstu | hýsiði * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
hýsast — mediopassive voice (miðmynd)
| infinitive (nafnháttur) |
að hýsast | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) |
hýst | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
hýsandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
| indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
| present (nútíð) |
ég hýsist | við hýsumst | present (nútíð) |
ég hýsist | við hýsumst |
| þú hýsist | þið hýsist | þú hýsist | þið hýsist | ||
| hann, hún, það hýsist | þeir, þær, þau hýsast | hann, hún, það hýsist | þeir, þær, þau hýsist | ||
| past (þátíð) |
ég hýstist | við hýstumst | past (þátíð) |
ég hýstist | við hýstumst |
| þú hýstist | þið hýstust | þú hýstist | þið hýstust | ||
| hann, hún, það hýstist | þeir, þær, þau hýstust | hann, hún, það hýstist | þeir, þær, þau hýstust | ||
| imperative (boðháttur) |
hýst (þú) | hýsist (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| hýstu | hýsisti * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
hýstur — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
| strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) |
hýstur | hýst | hýst | hýstir | hýstar | hýst | |
| accusative (þolfall) |
hýstan | hýsta | hýst | hýsta | hýstar | hýst | |
| dative (þágufall) |
hýstum | hýstri | hýstu | hýstum | hýstum | hýstum | |
| genitive (eignarfall) |
hýsts | hýstrar | hýsts | hýstra | hýstra | hýstra | |
| weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
| masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) |
hýsti | hýsta | hýsta | hýstu | hýstu | hýstu | |
| accusative (þolfall) |
hýsta | hýstu | hýsta | hýstu | hýstu | hýstu | |
| dative (þágufall) |
hýsta | hýstu | hýsta | hýstu | hýstu | hýstu | |
| genitive (eignarfall) |
hýsta | hýstu | hýsta | hýstu | hýstu | hýstu | |
Derived terms
- hýsitölva
- hýsill
- hýsing
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.