virtsatieinfektio
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʋirtsɑˌtie̯ˌinfektio/, [ˈʋirts̠ɑ̝ˌt̪ie̞̯ˌiɱfe̞kˌt̪io̞]
- Rhymes: -io
- Syllabification(key): virt‧sa‧tie‧in‧fek‧ti‧o
Declension
| Inflection of virtsatieinfektio (Kotus type 3/valtio, no gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | virtsatieinfektio | virtsatieinfektiot | ||
| genitive | virtsatieinfektion | virtsatieinfektioiden virtsatieinfektioitten | ||
| partitive | virtsatieinfektiota | virtsatieinfektioita | ||
| illative | virtsatieinfektioon | virtsatieinfektioihin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | virtsatieinfektio | virtsatieinfektiot | ||
| accusative | nom. | virtsatieinfektio | virtsatieinfektiot | |
| gen. | virtsatieinfektion | |||
| genitive | virtsatieinfektion | virtsatieinfektioiden virtsatieinfektioitten | ||
| partitive | virtsatieinfektiota | virtsatieinfektioita | ||
| inessive | virtsatieinfektiossa | virtsatieinfektioissa | ||
| elative | virtsatieinfektiosta | virtsatieinfektioista | ||
| illative | virtsatieinfektioon | virtsatieinfektioihin | ||
| adessive | virtsatieinfektiolla | virtsatieinfektioilla | ||
| ablative | virtsatieinfektiolta | virtsatieinfektioilta | ||
| allative | virtsatieinfektiolle | virtsatieinfektioille | ||
| essive | virtsatieinfektiona | virtsatieinfektioina | ||
| translative | virtsatieinfektioksi | virtsatieinfektioiksi | ||
| abessive | virtsatieinfektiotta | virtsatieinfektioitta | ||
| instructive | — | virtsatieinfektioin | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of virtsatieinfektio (Kotus type 3/valtio, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Further reading
- “virtsatieinfektio”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-04
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.