tuotantojalostus
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtuo̯tɑntoˌjɑlostus/, [ˈt̪uo̞̯t̪ɑ̝n̪t̪o̞ˌjɑ̝lo̞s̠tus̠]
- Rhymes: -ɑlostus
- Syllabification(key): tuo‧tan‧to‧ja‧los‧tus
Declension
| Inflection of tuotantojalostus (Kotus type 39/vastaus, no gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | tuotantojalostus | tuotantojalostukset | ||
| genitive | tuotantojalostuksen | tuotantojalostusten tuotantojalostuksien | ||
| partitive | tuotantojalostusta | tuotantojalostuksia | ||
| illative | tuotantojalostukseen | tuotantojalostuksiin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | tuotantojalostus | tuotantojalostukset | ||
| accusative | nom. | tuotantojalostus | tuotantojalostukset | |
| gen. | tuotantojalostuksen | |||
| genitive | tuotantojalostuksen | tuotantojalostusten tuotantojalostuksien | ||
| partitive | tuotantojalostusta | tuotantojalostuksia | ||
| inessive | tuotantojalostuksessa | tuotantojalostuksissa | ||
| elative | tuotantojalostuksesta | tuotantojalostuksista | ||
| illative | tuotantojalostukseen | tuotantojalostuksiin | ||
| adessive | tuotantojalostuksella | tuotantojalostuksilla | ||
| ablative | tuotantojalostukselta | tuotantojalostuksilta | ||
| allative | tuotantojalostukselle | tuotantojalostuksille | ||
| essive | tuotantojalostuksena | tuotantojalostuksina | ||
| translative | tuotantojalostukseksi | tuotantojalostuksiksi | ||
| abessive | tuotantojalostuksetta | tuotantojalostuksitta | ||
| instructive | — | tuotantojalostuksin | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of tuotantojalostus (Kotus type 39/vastaus, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Further reading
- “tuotantojalostus”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.