pehmytjäätelö
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpehmytˌjæːtelø/, [ˈpe̞hmyt̪ˌjæːt̪e̞lø̞]
- Rhymes: -æːtelø
- Syllabification(key): peh‧myt‧jää‧te‧lö
Noun
pehmytjäätelö (formal)
- soft serve, soft ice cream
- Synonyms: pehmis, pehmojäätelö, pehmyt, soft ice, softis
Declension
| Inflection of pehmytjäätelö (Kotus type 2/palvelu, no gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | pehmytjäätelö | pehmytjäätelöt | ||
| genitive | pehmytjäätelön | pehmytjäätelöjen pehmytjäätelöiden pehmytjäätelöitten | ||
| partitive | pehmytjäätelöä | pehmytjäätelöjä pehmytjäätelöitä | ||
| illative | pehmytjäätelöön | pehmytjäätelöihin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | pehmytjäätelö | pehmytjäätelöt | ||
| accusative | nom. | pehmytjäätelö | pehmytjäätelöt | |
| gen. | pehmytjäätelön | |||
| genitive | pehmytjäätelön | pehmytjäätelöjen pehmytjäätelöiden pehmytjäätelöitten | ||
| partitive | pehmytjäätelöä | pehmytjäätelöjä pehmytjäätelöitä | ||
| inessive | pehmytjäätelössä | pehmytjäätelöissä | ||
| elative | pehmytjäätelöstä | pehmytjäätelöistä | ||
| illative | pehmytjäätelöön | pehmytjäätelöihin | ||
| adessive | pehmytjäätelöllä | pehmytjäätelöillä | ||
| ablative | pehmytjäätelöltä | pehmytjäätelöiltä | ||
| allative | pehmytjäätelölle | pehmytjäätelöille | ||
| essive | pehmytjäätelönä | pehmytjäätelöinä | ||
| translative | pehmytjäätelöksi | pehmytjäätelöiksi | ||
| abessive | pehmytjäätelöttä | pehmytjäätelöittä | ||
| instructive | — | pehmytjäätelöin | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of pehmytjäätelö (Kotus type 2/palvelu, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
Further reading
- “pehmytjäätelö”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.