mangrovepuukasvi
Finnish
Etymology
mangrovepuu + kasvi
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɑŋroʋeˌpuːˌkɑsʋi/, [ˈmɑ̝ŋro̞ʋe̞ˌpuːˌkɑ̝s̠ʋi]
- Rhymes: -ɑsʋi
- Syllabification(key): mang‧ro‧ve‧puu‧kas‧vi
Declension
| Inflection of mangrovepuukasvi (Kotus type 5/risti, no gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | mangrovepuukasvi | mangrovepuukasvit | ||
| genitive | mangrovepuukasvin | mangrovepuukasvien | ||
| partitive | mangrovepuukasvia | mangrovepuukasveja | ||
| illative | mangrovepuukasviin | mangrovepuukasveihin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | mangrovepuukasvi | mangrovepuukasvit | ||
| accusative | nom. | mangrovepuukasvi | mangrovepuukasvit | |
| gen. | mangrovepuukasvin | |||
| genitive | mangrovepuukasvin | mangrovepuukasvien | ||
| partitive | mangrovepuukasvia | mangrovepuukasveja | ||
| inessive | mangrovepuukasvissa | mangrovepuukasveissa | ||
| elative | mangrovepuukasvista | mangrovepuukasveista | ||
| illative | mangrovepuukasviin | mangrovepuukasveihin | ||
| adessive | mangrovepuukasvilla | mangrovepuukasveilla | ||
| ablative | mangrovepuukasvilta | mangrovepuukasveilta | ||
| allative | mangrovepuukasville | mangrovepuukasveille | ||
| essive | mangrovepuukasvina | mangrovepuukasveina | ||
| translative | mangrovepuukasviksi | mangrovepuukasveiksi | ||
| abessive | mangrovepuukasvitta | mangrovepuukasveitta | ||
| instructive | — | mangrovepuukasvein | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of mangrovepuukasvi (Kotus type 5/risti, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Further reading
- “mangrovepuukasvi”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.