kuusenkäpynahikas
Finnish
Etymology
kuusen (“of spruce”) + käpynahikas (“mushroom of the genus Strobilurus”)
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkuːsenˌkæpyˌnɑhikɑs/, [ˈkuːs̠e̞ŋˌk̟æpyˌnɑ̝ɦikɑ̝s̠]
- Rhymes: -ɑhikɑs
- Syllabification(key): kuu‧sen‧kä‧py‧na‧hi‧kas
Noun
kuusenkäpynahikas
- the mushroom Strobilurus esculentus (common, edible mushroom, often found in the spring on and around fallen spruce cones)
Declension
| Inflection of kuusenkäpynahikas (Kotus type 41*A/vieras, kk-k gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | kuusenkäpynahikas | kuusenkäpynahikkaat | ||
| genitive | kuusenkäpynahikkaan | kuusenkäpynahikkaiden kuusenkäpynahikkaitten | ||
| partitive | kuusenkäpynahikasta | kuusenkäpynahikkaita | ||
| illative | kuusenkäpynahikkaaseen | kuusenkäpynahikkaisiin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | kuusenkäpynahikas | kuusenkäpynahikkaat | ||
| accusative | nom. | kuusenkäpynahikas | kuusenkäpynahikkaat | |
| gen. | kuusenkäpynahikkaan | |||
| genitive | kuusenkäpynahikkaan | kuusenkäpynahikkaiden kuusenkäpynahikkaitten kuusenkäpynahikastenrare | ||
| partitive | kuusenkäpynahikasta | kuusenkäpynahikkaita | ||
| inessive | kuusenkäpynahikkaassa | kuusenkäpynahikkaissa | ||
| elative | kuusenkäpynahikkaasta | kuusenkäpynahikkaista | ||
| illative | kuusenkäpynahikkaaseen | kuusenkäpynahikkaisiin kuusenkäpynahikkaihinrare | ||
| adessive | kuusenkäpynahikkaalla | kuusenkäpynahikkailla | ||
| ablative | kuusenkäpynahikkaalta | kuusenkäpynahikkailta | ||
| allative | kuusenkäpynahikkaalle | kuusenkäpynahikkaille | ||
| essive | kuusenkäpynahikkaana | kuusenkäpynahikkaina | ||
| translative | kuusenkäpynahikkaaksi | kuusenkäpynahikkaiksi | ||
| abessive | kuusenkäpynahikkaatta | kuusenkäpynahikkaitta | ||
| instructive | — | kuusenkäpynahikkain | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of kuusenkäpynahikas (Kotus type 41*A/vieras, kk-k gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Further reading
- “kuusenkäpynahikas”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.