kehitysyhteistyö
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkehitysˌyhtei̯sˌtyø̯/, [ˈk̟e̞ɦit̪ys̠ˌyçt̪e̞i̯s̠ˌtyø̞̯]
- Rhymes: -yø
- Syllabification(key): ke‧hi‧tys‧yh‧teis‧työ
Declension
| Inflection of kehitysyhteistyö (Kotus type 19/suo, no gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | kehitysyhteistyö | kehitysyhteistyöt | ||
| genitive | kehitysyhteistyön | kehitysyhteistöiden kehitysyhteistöitten | ||
| partitive | kehitysyhteistyötä | kehitysyhteistöitä | ||
| illative | kehitysyhteistyöhön | kehitysyhteistöihin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | kehitysyhteistyö | kehitysyhteistyöt | ||
| accusative | nom. | kehitysyhteistyö | kehitysyhteistyöt | |
| gen. | kehitysyhteistyön | |||
| genitive | kehitysyhteistyön | kehitysyhteistöiden kehitysyhteistöitten | ||
| partitive | kehitysyhteistyötä | kehitysyhteistöitä | ||
| inessive | kehitysyhteistyössä | kehitysyhteistöissä | ||
| elative | kehitysyhteistyöstä | kehitysyhteistöistä | ||
| illative | kehitysyhteistyöhön | kehitysyhteistöihin | ||
| adessive | kehitysyhteistyöllä | kehitysyhteistöillä | ||
| ablative | kehitysyhteistyöltä | kehitysyhteistöiltä | ||
| allative | kehitysyhteistyölle | kehitysyhteistöille | ||
| essive | kehitysyhteistyönä | kehitysyhteistöinä | ||
| translative | kehitysyhteistyöksi | kehitysyhteistöiksi | ||
| abessive | kehitysyhteistyöttä | kehitysyhteistöittä | ||
| instructive | — | kehitysyhteistöin | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of kehitysyhteistyö (Kotus type 19/suo, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Further reading
- “kehitysyhteistyö”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.