jäsenilmoitus
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈjæsenˌilmoi̯tus/, [ˈjæs̠e̞nˌilmo̞i̯t̪us̠]
- Rhymes: -ilmoitus
- Syllabification(key): jä‧sen‧il‧moi‧tus
Noun
jäsenilmoitus
- member declaration (declaration an applicant must sign in order to apply for membership in an association, club or similar; the content of the declaration may include e.g. personal data, commitment to the by-laws and objectives of the society)
- declaration of membership (declaration given by a member association to its central organization, usually given annually and used as basis for membership fees and voting rights in the general assembly of the central organization)
Declension
| Inflection of jäsenilmoitus (Kotus type 39/vastaus, no gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | jäsenilmoitus | jäsenilmoitukset | ||
| genitive | jäsenilmoituksen | jäsenilmoitusten jäsenilmoituksien | ||
| partitive | jäsenilmoitusta | jäsenilmoituksia | ||
| illative | jäsenilmoitukseen | jäsenilmoituksiin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | jäsenilmoitus | jäsenilmoitukset | ||
| accusative | nom. | jäsenilmoitus | jäsenilmoitukset | |
| gen. | jäsenilmoituksen | |||
| genitive | jäsenilmoituksen | jäsenilmoitusten jäsenilmoituksien | ||
| partitive | jäsenilmoitusta | jäsenilmoituksia | ||
| inessive | jäsenilmoituksessa | jäsenilmoituksissa | ||
| elative | jäsenilmoituksesta | jäsenilmoituksista | ||
| illative | jäsenilmoitukseen | jäsenilmoituksiin | ||
| adessive | jäsenilmoituksella | jäsenilmoituksilla | ||
| ablative | jäsenilmoitukselta | jäsenilmoituksilta | ||
| allative | jäsenilmoitukselle | jäsenilmoituksille | ||
| essive | jäsenilmoituksena | jäsenilmoituksina | ||
| translative | jäsenilmoitukseksi | jäsenilmoituksiksi | ||
| instructive | — | jäsenilmoituksin | ||
| abessive | jäsenilmoituksetta | jäsenilmoituksitta | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of jäsenilmoitus (type vastaus) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.