etenemisliikkeen energia
Finnish
Noun
- (physics) translational energy (the energy of the molecules of a fluid due to their translational motion)
Declension
| Inflection of etenemisliikkeen energia (Kotus type 12/kulkija, no gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | etenemisliikkeen energia | etenemisliikkeen energiat | ||
| genitive | etenemisliikkeen energian | etenemisliikkeen energioiden etenemisliikkeen energioitten | ||
| partitive | etenemisliikkeen energiaa | etenemisliikkeen energioita | ||
| illative | etenemisliikkeen energiaan | etenemisliikkeen energioihin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | etenemisliikkeen energia | etenemisliikkeen energiat | ||
| accusative | nom. | etenemisliikkeen energia | etenemisliikkeen energiat | |
| gen. | etenemisliikkeen energian | |||
| genitive | etenemisliikkeen energian | etenemisliikkeen energioiden etenemisliikkeen energioitten etenemisliikkeen energiainrare | ||
| partitive | etenemisliikkeen energiaa | etenemisliikkeen energioita | ||
| inessive | etenemisliikkeen energiassa | etenemisliikkeen energioissa | ||
| elative | etenemisliikkeen energiasta | etenemisliikkeen energioista | ||
| illative | etenemisliikkeen energiaan | etenemisliikkeen energioihin | ||
| adessive | etenemisliikkeen energialla | etenemisliikkeen energioilla | ||
| ablative | etenemisliikkeen energialta | etenemisliikkeen energioilta | ||
| allative | etenemisliikkeen energialle | etenemisliikkeen energioille | ||
| essive | etenemisliikkeen energiana | etenemisliikkeen energioina | ||
| translative | etenemisliikkeen energiaksi | etenemisliikkeen energioiksi | ||
| abessive | etenemisliikkeen energiatta | etenemisliikkeen energioitta | ||
| instructive | — | etenemisliikkeen energioin | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of etenemisliikkeen energia (Kotus type 12/kulkija, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.