Brückentag
German
Etymology
Brücke (“bridge”) + -n- (genitive interfix) + Tag (“day”), literally “bridge day”. Compare French faire le pont, Spanish puente.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbʁʏkənˌtaːk/, (northern also) /-ˌtax/
Audio (file) Audio (file) - Hyphenation: Brü‧cken‧tag
Noun
Brückentag m (strong, genitive Brückentages or Brückentags, plural Brückentage)
Declension
Declension of Brückentag [masculine, strong]
| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| indef. | def. | noun | def. | noun | |
| nominative | ein | der | Brückentag | die | Brückentage |
| genitive | eines | des | Brückentages, Brückentags | der | Brückentage |
| dative | einem | dem | Brückentag, Brückentage1 | den | Brückentagen |
| accusative | einen | den | Brückentag | die | Brückentage |
1Now rare, see notes.
Synonyms
- Fenstertag, Zwickeltag (Austria)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.