奉還
Chinese
| to receive (from superior); to offer; to revere | pay back; return; also pay back; return; also; in addition; more; still; else; yet; (not) yet | ||
|---|---|---|---|
| trad. (奉還) | 奉 | 還 | |
| simp. (奉还) | 奉 | 还 | |
Pronunciation
Descendants
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 奉 | 還 |
| ほう Grade: S |
かん Grade: S |
| on’yomi | |
Conjugation
Conjugation of "奉還する" (See Appendix:Japanese verbs.)
| Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
|---|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 奉還し | ほうかんし | hōkan shi | |
| Ren’yōkei ("continuative") | 奉還し | ほうかんし | hōkan shi | |
| Shūshikei ("terminal") | 奉還する | ほうかんする | hōkan suru | |
| Rentaikei ("attributive") | 奉還する | ほうかんする | hōkan suru | |
| Kateikei ("hypothetical") | 奉還すれ | ほうかんすれ | hōkan sure | |
| Meireikei ("imperative") | 奉還せよ¹ 奉還しろ² |
ほうかんせよ¹ ほうかんしろ² |
hōkan seyo¹ hōkan shiro² | |
| Key constructions | ||||
| Passive | 奉還される | ほうかんされる | hōkan sareru | |
| Causative | 奉還させる 奉還さす |
ほうかんさせる ほうかんさす |
hōkan saseru hōkan sasu | |
| Potential | 奉還できる | ほうかんできる | hōkan dekiru | |
| Volitional | 奉還しよう | ほうかんしよう | hōkan shiyō | |
| Negative | 奉還しない | ほうかんしない | hōkan shinai | |
| Negative continuative | 奉還せず | ほうかんせず | hōkan sezu | |
| Formal | 奉還します | ほうかんします | hōkan shimasu | |
| Perfective | 奉還した | ほうかんした | hōkan shita | |
| Conjunctive | 奉還して | ほうかんして | hōkan shite | |
| Hypothetical conditional | 奉還すれば | ほうかんすれば | hōkan sureba | |
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative | ||||
References
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.