ბანკეტი
Georgian
Pronunciation
- IPA(key): /bankʼetʼi/, [b̥aŋkʼetʼi]
Declension
Declension of ბანკეტი (see Georgian declension)
| singular | plural | archaic plural | |
|---|---|---|---|
| nominative | ბანკეტი (banḳeṭi) | ბანკეტები (banḳeṭebi) | ბანკეტნი (banḳeṭni) |
| ergative | ბანკეტმა (banḳeṭma) | ბანკეტებმა (banḳeṭebma) | ბანკეტთ(ა) (banḳeṭt(a)) |
| dative | ბანკეტს(ა) (banḳeṭs(a)) | ბანკეტებს(ა) (banḳeṭebs(a)) | ბანკეტთ(ა) (banḳeṭt(a)) |
| genitive | ბანკეტის(ა) (banḳeṭis(a)) | ბანკეტების(ა) (banḳeṭebis(a)) | ბანკეტთ(ა) (banḳeṭt(a)) |
| instrumental | ბანკეტით(ა) (banḳeṭit(a)) | ბანკეტებით(ა) (banḳeṭebit(a)) | |
| adverbial | ბანკეტად(ა) (banḳeṭad(a)) | ბანკეტებად(ა) (banḳeṭebad(a)) | |
| vocative | ბანკეტო (banḳeṭo) | ბანკეტებო (banḳeṭebo) | ბანკეტნო (banḳeṭno) |
| Notes: archaic plurals might not exist. | |||
Postpositional inflection of ბანკეტი (see Georgian postpositions)
| postpositions taking a dative case | singular | plural |
|---|---|---|
| -ზე (on - ) | ბანკეტზე (banḳeṭze) | ბანკეტებზე (banḳeṭebze) |
| -თან (near - ) | ბანკეტთან (banḳeṭtan) | ბანკეტებთან (banḳeṭebtan) |
| -ში (in - ) | ბანკეტში (banḳeṭši) | ბანკეტებში (banḳeṭebši) |
| -ვით (like a - ) | ბანკეტივით (banḳeṭivit) | ბანკეტებივით (banḳeṭebivit) |
| postpositions taking a genitive case | singular | plural |
| -თვის (for - ) | ბანკეტისთვის (banḳeṭistvis) | ბანკეტებისთვის (banḳeṭebistvis) |
| -ებრ (like a - ) | ბანკეტისებრ (banḳeṭisebr) | ბანკეტებისებრ (banḳeṭebisebr) |
| -კენ (towards - ) | ბანკეტისკენ (banḳeṭisḳen) | ბანკეტებისკენ (banḳeṭebisḳen) |
| -გან (from/of - ) | ბანკეტისგან (banḳeṭisgan) | ბანკეტებისგან (banḳeṭebisgan) |
| postpositions taking an instrumental case | singular | plural |
| -დან (from / since - ) | ბანკეტიდან (banḳeṭidan) | ბანკეტებიდან (banḳeṭebidan) |
| -ურთ (together with - ) | ბანკეტითურთ (banḳeṭiturt) | ბანკეტებითურთ (banḳeṭebiturt) |
| postpositions taking an adverbial case | singular | plural |
| -მდე (up to - ) | ბანკეტამდე (banḳeṭamde) | ბანკეტებამდე (banḳeṭebamde) |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.