არბიტრი
Georgian
Pronunciation
- IPA(key): /arbitʼri/, [aɾbitʼɾi]
Declension
Declension of არბიტრი (see Georgian declension)
| singular | plural | archaic plural | |
|---|---|---|---|
| nominative | არბიტრი (arbiṭri) | არბიტრები (arbiṭrebi) | არბიტრნი (arbiṭrni) |
| ergative | არბიტრმა (arbiṭrma) | არბიტრებმა (arbiṭrebma) | არბიტრთ(ა) (arbiṭrt(a)) |
| dative | არბიტრს(ა) (arbiṭrs(a)) | არბიტრებს(ა) (arbiṭrebs(a)) | არბიტრთ(ა) (arbiṭrt(a)) |
| genitive | არბიტრის(ა) (arbiṭris(a)) | არბიტრების(ა) (arbiṭrebis(a)) | არბიტრთ(ა) (arbiṭrt(a)) |
| instrumental | არბიტრით(ა) (arbiṭrit(a)) | არბიტრებით(ა) (arbiṭrebit(a)) | |
| adverbial | არბიტრად(ა) (arbiṭrad(a)) | არბიტრებად(ა) (arbiṭrebad(a)) | |
| vocative | არბიტრო (arbiṭro) | არბიტრებო (arbiṭrebo) | არბიტრნო (arbiṭrno) |
| Notes: archaic plurals might not exist. | |||
Postpositional inflection of არბიტრი (see Georgian postpositions)
| postpositions taking a dative case | singular | plural |
|---|---|---|
| -ზე (on - ) | არბიტრზე (arbiṭrze) | არბიტრებზე (arbiṭrebze) |
| -თან (near - ) | არბიტრთან (arbiṭrtan) | არბიტრებთან (arbiṭrebtan) |
| -ში (in - ) | არბიტრში (arbiṭrši) | არბიტრებში (arbiṭrebši) |
| -ვით (like a - ) | არბიტრივით (arbiṭrivit) | არბიტრებივით (arbiṭrebivit) |
| postpositions taking a genitive case | singular | plural |
| -თვის (for - ) | არბიტრისთვის (arbiṭristvis) | არბიტრებისთვის (arbiṭrebistvis) |
| -ებრ (like a - ) | არბიტრისებრ (arbiṭrisebr) | არბიტრებისებრ (arbiṭrebisebr) |
| -კენ (towards - ) | არბიტრისკენ (arbiṭrisḳen) | არბიტრებისკენ (arbiṭrebisḳen) |
| -გან (from/of - ) | არბიტრისგან (arbiṭrisgan) | არბიტრებისგან (arbiṭrebisgan) |
| postpositions taking an instrumental case | singular | plural |
| -დან (from / since - ) | არბიტრიდან (arbiṭridan) | არბიტრებიდან (arbiṭrebidan) |
| -ურთ (together with - ) | არბიტრითურთ (arbiṭriturt) | არბიტრებითურთ (arbiṭrebiturt) |
| postpositions taking an adverbial case | singular | plural |
| -მდე (up to - ) | არბიტრამდე (arbiṭramde) | არბიტრებამდე (arbiṭrebamde) |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.