نازلة
Arabic
| Root |
|---|
| ن ز ل (n-z-l) |
Etymology
Derived from the feminine form of the active participle of the verb نَزَلَ (nazala).
Pronunciation
- IPA(key): /naː.zi.la/
Noun
نَازِلَة • (nāzila) f (plural نَازِلَات (nāzilāt) or نَوَازِل (nawāzil))
- calamity, affliction, misfortune, disaster
- (Islam) a new issue that has no precedence (in Islamic jurisprudence)
Declension
Declension of noun نَازِلَة (nāzila)
| Singular | singular triptote in ـَة (-a) | ||
|---|---|---|---|
| Indefinite | Definite | Construct | |
| Informal | نَازِلَة nāzila |
النَّازِلَة an-nāzila |
نَازِلَة nāzilat |
| Nominative | نَازِلَةٌ nāzilatun |
النَّازِلَةُ an-nāzilatu |
نَازِلَةُ nāzilatu |
| Accusative | نَازِلَةً nāzilatan |
النَّازِلَةَ an-nāzilata |
نَازِلَةَ nāzilata |
| Genitive | نَازِلَةٍ nāzilatin |
النَّازِلَةِ an-nāzilati |
نَازِلَةِ nāzilati |
| Dual | Indefinite | Definite | Construct |
| Informal | نَازِلَتَيْن nāzilatayn |
النَّازِلَتَيْن an-nāzilatayn |
نَازِلَتَيْ nāzilatay |
| Nominative | نَازِلَتَانِ nāzilatāni |
النَّازِلَتَانِ an-nāzilatāni |
نَازِلَتَا nāzilatā |
| Accusative | نَازِلَتَيْنِ nāzilatayni |
النَّازِلَتَيْنِ an-nāzilatayni |
نَازِلَتَيْ nāzilatay |
| Genitive | نَازِلَتَيْنِ nāzilatayni |
النَّازِلَتَيْنِ an-nāzilatayni |
نَازِلَتَيْ nāzilatay |
| Plural | sound feminine plural; basic broken plural diptote | ||
| Indefinite | Definite | Construct | |
| Informal | نَازِلَات; نَوَازِل nāzilāt; nawāzil |
النَّازِلَات; النَّوَازِل an-nāzilāt; an-nawāzil |
نَازِلَات; نَوَازِل nāzilāt; nawāzil |
| Nominative | نَازِلَاتٌ; نَوَازِلُ nāzilātun; nawāzilu |
النَّازِلَاتُ; النَّوَازِلُ an-nāzilātu; an-nawāzilu |
نَازِلَاتُ; نَوَازِلُ nāzilātu; nawāzilu |
| Accusative | نَازِلَاتٍ; نَوَازِلَ nāzilātin; nawāzila |
النَّازِلَاتِ; النَّوَازِلَ an-nāzilāti; an-nawāzila |
نَازِلَاتِ; نَوَازِلَ nāzilāti; nawāzila |
| Genitive | نَازِلَاتٍ; نَوَازِلَ nāzilātin; nawāzila |
النَّازِلَاتِ; النَّوَازِلِ an-nāzilāti; an-nawāzili |
نَازِلَاتِ; نَوَازِلِ nāzilāti; nawāzili |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.