صفا
Arabic
| Root |
|---|
| ص ف و (ṣ-f-w) |
Pronunciation
- IPA(key): /sˤa.faː/
Verb
صَفَا • (ṣafā) I, non-past يَصْفُو (yaṣfū)
Conjugation
Conjugation of
صَفَا
(form-I final-weak, verbal nouns صَفْو or صَفَاء or صُفُوّ)| verbal nouns الْمَصَادِر |
ṣafw or ṣafāʔ or ṣufuww | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| active participle اِسْم الْفَاعِل |
ṣāfin | |||||||||||
| passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَصْفُوّ maṣfuww | |||||||||||
| active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
| singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
| 1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
| past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ṣafawtu |
ṣafawta |
ṣafā |
صَفَوْتُمَا ṣafawtumā |
ṣafawā |
ṣafawnā |
ṣafawtum |
ṣafaw | |||
| f | ṣafawti |
ṣafat |
صَفَتَا ṣafatā |
ṣafawtunna |
ṣafawna | |||||||
| non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔaṣfū |
taṣfū |
yaṣfū |
تَصْفُوَانِ taṣfuwāni |
يَصْفُوَانِ yaṣfuwāni |
naṣfū |
taṣfūna |
yaṣfūna | |||
| f | taṣfīna |
taṣfū |
تَصْفُوَانِ taṣfuwāni |
taṣfūna |
yaṣfūna | |||||||
| subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔaṣfuwa |
taṣfuwa |
yaṣfuwa |
taṣfuwā |
yaṣfuwā |
naṣfuwa |
taṣfū |
yaṣfū | |||
| f | taṣfī |
taṣfuwa |
taṣfuwā |
taṣfūna |
yaṣfūna | |||||||
| jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔaṣfu |
taṣfu |
yaṣfu |
taṣfuwā |
yaṣfuwā |
naṣfu |
taṣfū |
yaṣfū | |||
| f | taṣfī |
taṣfu |
taṣfuwā |
taṣfūna |
yaṣfūna | |||||||
| imperative الْأَمْر |
m | uṣfu |
uṣfuwā |
uṣfū |
||||||||
| f | uṣfī |
uṣfūna | ||||||||||
| passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
| singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
| 1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
| past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ṣufītu |
ṣufīta |
ṣufiya |
صُفِيتُمَا ṣufītumā |
صُفِيَا ṣufiyā |
ṣufīnā |
ṣufītum |
ṣufū | |||
| f | ṣufīti |
ṣufiyat |
صُفِيَتَا ṣufiyatā |
ṣufītunna |
ṣufīna | |||||||
| non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuṣfā |
tuṣfā |
yuṣfā |
تُصْفَيَانِ tuṣfayāni |
يُصْفَيَانِ yuṣfayāni |
nuṣfā |
tuṣfawna |
yuṣfawna | |||
| f | tuṣfayna |
tuṣfā |
تُصْفَيَانِ tuṣfayāni |
tuṣfayna |
yuṣfayna | |||||||
| subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuṣfā |
tuṣfā |
yuṣfā |
تُصْفَيَا tuṣfayā |
يُصْفَيَا yuṣfayā |
nuṣfā |
tuṣfaw |
yuṣfaw | |||
| f | tuṣfay |
tuṣfā |
تُصْفَيَا tuṣfayā |
tuṣfayna |
yuṣfayna | |||||||
| jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuṣfa |
tuṣfa |
yuṣfa |
تُصْفَيَا tuṣfayā |
يُصْفَيَا yuṣfayā |
nuṣfa |
tuṣfaw |
yuṣfaw | |||
| f | tuṣfay |
tuṣfa |
تُصْفَيَا tuṣfayā |
tuṣfayna |
yuṣfayna | |||||||
Related terms
References
- Steingass, Francis Joseph (1884) “صفا”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
Persian
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [sa.fɑː]
- (Dari, formal) IPA(key): [sä.fɑː]
- (Kabuli) IPA(key): [sä.fɑː]
- (Hazaragi) IPA(key): [sä.fɔː]
- (Iran, formal) IPA(key): [sæ.fɒː]
- (Tajik, formal) IPA(key): [sä.fɔ]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | safā |
| Dari reading? | safā |
| Iranian reading? | safâ |
| Tajik reading? | safo |
Noun
| Dari | صَفا |
|---|---|
| Iranian Persian | |
| Tajik | сафо |
صفا • (safâ)
- purity, clearness
- enjoyment, pleasure, delight
- c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume I, verse 2548:
- من بگفته پند شد بند از جفا / شیر پند از مهر جوشد وز صفا
- man biguftah pand šud band az jafâ / šer-i-pand az mihr jošad waz safâ
- I said, ‘Counsel is barred by ill-treatment: the milk of counsel gushes forth from love and joy
References
- Hayyim, Sulayman (1934) “صفا”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.